2008/03/05 에 해당하는 글1 개
2008/03/05   후아... (11)








역습의 오노켄



今宵 月

코요이 츠키가

오늘밤 달이

そのすべてをていた

소노 스베떼오 미떼이타

그 모든것을 보고있어.


いましょう 何時ものよう

와라이마쇼우 이츠모노요우

웃어봅시다. 언제나처럼.


染み付けてしいのは あなたのにおい

시미츠케떼 호시이노와 아나따노 니오이

얼룩져 원하는것은 당신의 향기


血と闇を搔き分けて 入らせてあげる

치토 야미오 카키 와케떼 하이라세떼아게루

피와 어둠을 손톱으로 베어가르어 들어가게 해줄게


こえを殺し 强く深く (疼く思考 抉る)

코에오 코로시 츠요쿠 후카쿠 (이타쿠 시코우 에구루)

목소리를 죽여서 강하게 깊숙하게 (아픈 사고(思考)를 도려내어)


しい あなた

이토시이 아나따

사랑스러운 당신


身を 重ねあわせ

카라다오 카사네아와세

몸을 겹쳐 맞대어


やがて二人 ひとつへと

야가떼 후따리 히토츠헤토

이윽고 둘은 하나가되리


澤山の隱し事 暴きたなら

타쿠산노 카쿠시고토 아바키타나라

수많은 숨김을 들추어낸다면


澤山の秘密事 觸れてみたいなら

타쿠산노히미츠고토 후레테미타이나라

수많은 비밀을 위반한다면


浦まえなさい 直ぐに

츠카마에나사이 스구니

잡으십시오. 즉시


終末の名の夢は

슈마츠노 나노 유메와

종말이라는 이름의 꿈은


すでに 忍び 寄りつつあるの

스데니 시노비 타리츠츠아루노

이미 무자비하게 보내졌으니


燃える樣な みたみでさえも

모에루요나 미타미데사에모

불타는 형체도


(鳴呼 神を 崇め 歌を 歌え)

(아아- 카미오 아가메 우타오 우타에)

(아아- 신을 숭배하는 노래를 불러라)


(鳴呼 神を 崇め 夢を 語れ)

(아아- 카미오 아가메 유메오 카타레)

(아아- 신을 숭배하는 꿈을 말하여라)


(鳴呼 神を 崇め 狂い 踊れ)

(아아- 카미오 아가메 쿠루오시이 오도레)

(아아- 신을 숭배하는 춤을 미쳐서 추어라)

 

(鳴呼 神を 崇め 生命 捧げ)

(아아- 카미오 아가메 이노치 사사게)

(아아- 신을 숭배하는 생명을 바쳐라)

 

(鳴呼 神を 崇め 友を 壞せ)

(아아- 카미오 아가메 토모오 코와세)

(아아- 신을 숭배하는 친구를 죽여라)

 

悅んで 受け入れる

요로코분데 우케이레루

기쁘게 받아들여줄테니


(鳴呼 神を 崇め 己を 壞せ)

(아아- 카미오 아가메 오노레 코와세)

(아아- 신을 숭배하는 자신을 죽여라)

 

(鳴呼 神を 崇め 世界を 壞せ)

(아아- 카미오 아가메 세카이 코와세)

(아아- 신을 숭배하는 세계를 파괴하라)

 

(鳴呼 我崇めよ 世界 全て)

(아아- 와레 아가메요 세카이 스베떼)

(아아- 우리는 숭배합니다 세계가 모두)

 

讚えましょう狂氣を 歌い 上げて

타타에마쇼우 쿄우키오 우타이아게떼

찬송합시다 광기로 노래를 불러서

 

あそびましょう 掌の上で さあ

아소비마쇼우 테노히라노하에데 사아-

놀아나봅시다 손바닥위에서, 자아-

 

訪れる その日まで

오토즈레루 소노히마데

찾아가, 그날마저도

 

今は 嗤いましょう

이마와 와라이마쇼우

지금은 비웃읍시다

 

うべてを知る 月の光のもとて

우베떼오시루 츠키노히카리노모토떼

당연히 알고있어 저 달빛도


후아...
사라진 시간 속에서의 나만의 외침 2008/03/05 16:24

Trackback0 | Comment11
蛇骨’s Blog is powered by Tattertools.com / Designed by cyenharu.com